Welcome to my linguistic atelier, where 15 years of translation expertise meet the dynamic world of art. I craft refined English from traditional Chinese for a wide range of texts—from exhibition text to art criticism.
Art is a universal dialogue, and my translations ensure accessibility, preserving the original's essence while enhancing clarity for global audiences. Each project is a careful blend of accuracy and elegance, crafted with the reader in mind to deepen engagement with the art.
Explore how my services can enhance your artistic expressions, making them profoundly resonant and enabling them to deeply resonate and connect with audiences globally.
Translation is not a matter of words only;
it is a matter of making intelligible a whole culture.
- Anthony Burgess
Liz Chang
Liz Chang is a specialized translator who has lived for many years in the UK since the age of 6. Liz graduated with a Bachelor's degree in Philosophy from National Chengchi University in 2010 and a Master's degree in Art History from the University of Edinburgh in 2012. Liz is currently a full-time translator, interpreter, writer, and content consultant based in Oxford, UK.
Liz has 15 years of experience as a translator and established Yun Art Studio in 2016. Liz has collaborated with the Ministry of Culture in Taiwan, the Taipei Representative Office in the UK, as well as several culture-related government sectors, public and private museums and galleries, orchestras, and artists. Liz has accompanied cultural delegations as the interpreter and provided translation and interpretation services in many international events, including the Edinburgh International Book Festival, Taipei Biennale, and Art Basel Hong Kong.